Complemento de lugar II

Continuamos con el complemento de lugar, un tema muy extenso, pero a la vez muy interesante y útil. En la anterior entrada vimos diferentes preposiciones que hacían que el artículo tuviera un caso gramatical determinado, esto se denomina “regir”; es decir, una preposición rige un determinado caso gramatical.

Hemos estudiado multitud de preposiciones como in, an, von, zu,… Pero en esta entrada lo que queremos es facilitaros el aprendizaje y por eso os vamos a poneros unas tablas explicativas con las abreviaturas de la preposición y el artículo, que normalmente a la hora de hablar (aunque escrito también lo vais a encontrar) se unen en una misma palabra para ir más rápido.

1.Preposición in:

  • Cuando la preposición va seguida de un artículo neutro (en nominativo) podemos utilizar la abreviatura ins. Ejemplo: Ich gehe in das Theater ->Ich gehe ins Theater -> Yo voy al teatro (ij guee ins teata). Podemos ver que la segunda opción suena mucho mejor y es hasta más fácil de pronunciar.
  • Cuando la preposición va seguida de un artículo neutro o masculino (en dativo, porque indica que estamos “en” o “dentro”) podemos utilizar la abreviatura im. Ejemplo: Ich bin in dem Kino -> Ich bin im Kino -> Estoy en el cine (ij bin im kino). Podemos ver que en este caso la preposición cambia la -n por una -m.

2. Preposición an:

  • Cuando la preposición va seguida de un artículo masculino o neutro (en dativo) empleamos la abreviatura am. Ejemplo: Er ist an dem Hafen -> Er ist am Hafen -> Él está en el puerto (ea ist an dem jafen). Con esta preposición ocurre lo mismo que con in, se cambia la -n por una -m.

3.Preposición von:

  • Cuando la preposición va seguida de un artículo masculino o neutro (en dativo, que nos indica procedencia o lugar de origen) empleamos la abreviatura vom. Ejemplo: Sie kommt von dem Büro -> Sie kommt vom Büro  -> Ella viene de la oficina (si komt vom buro). Podemos ver que se cambia la -n por una -m al igual que en los ejemplos anteriores.

4.Preposición bei:

  • Cuando la preposición va seguida de un artículo masculino o neutro (en dativo, que nos indica dónde) empleamos la abreviatura beim. Ejemplo: Ich bin bei dem Arzt -> Ich bin beim Arzt -> Estoy en el médico (ij bin baim arzt). ¡OJO! Tened mucho cuidado con esto, porque si decís “ich bin im Arzt” literalmente estaríais diciendo que estáis dentro del médico.

5.Preposición zu:

  • Cuando la preposición va seguida de un artículo femenino (en dativo, que indica que vamos a/hacia algún lugar) empleamos la abreviatura zur. Ejemplo: Ich fahre zu der Klinik -> Ich fahre zur Klinik -> Yo conduzco/voy a la clínica (ij fare zua klinik). En este caso añadimos una -r a la preposición inicial.
  • Cuando la preposición va seguida de un artículo masculino o neutro (en dativo, que indica que vamos a/hacia algún lugar) empleamos la abreviatura zum. Ejemplo: Wir rennen zu dem Agentur -> Wir rennen zum Agentur -> Nosotros corremos a la agencia (via renen zum agentua).

Tras esta explicación detallada vamos a ver las posiciones que podrían ocupar estos complementos:

Un complemento de lugar nunca, pero bajo ningún concepto se puede colocar entre sujeto y verbo: Ich in Madrid bin. Ya sabemos que son dos partes de la oración que siempre tienen que ir unidas.

Cuando queremos dar mucha importancia al lugar en el que estamos, al que vamos o del que venimos, lo colocamos en primera posición y ¡OJO! se cambia el orden del sujeto y verbo, vamos a verlo con un ejemplo: In der Bibliothek lese ich -> En la biblioteca leo/leo en la biblioteca (in dea bibliotek lese ij). Como podemos ver hemos colocado primero un complemento de lugar, luego el verbo y en último lugar el sujeto. Atención a esto: el verbo siempre ocupa la segunda posición en la oración; en caso de que haya un complemento que inicie la frase, le seguirá el verbo y luego irá el sujeto. También podríamos seguir añadiendo complementos a la frase, como por ejemplo: In der Bibliothek lese ich meinem Vater die Zeitung -> En la biblioteca le leo el periódico a mi padre (in dea bibliotek lese ij mainem fata di zaitunk). Como podemos ver, el resto de complementos continúan con su orden preestablecido.

Cuando aparece únicamente un complemento acusativo en la oración, el complemento de lugar puede colocarse o bien en la primera posición (esto sucede cuando queremos llamar la atención de la otra persona, es realmente importante el lugar o queremos resaltar dicha información), ejemplo: In dem / im Biergarten trinken meine Freunde viele Bierkrüge -> En el jardín de la cerveza / en el sitio especializado en cervezas mis amigos beben muchas jarras de cerveza (in dem/im biagarten trinken maine froinde file biakrugue). Aunque también podríamos colocar el complemento de lugal al final de la frase, vamos a verlo con el ejemplo anterior: Meine Freunde trinken viele Bierkrüge in dem/im Biergarten (maine froinde trinken file biakrugue in dem/im biagarten). Ambas construcciones serían gramaticalmente correctas y el significado realmente no varía, simplemente hacemos más hincapié en el lugar en la primera oración.

Cuando aparecen en una misma frase el complemento dativo y el acusativo juntos, el complemento de lugar se puede colocar como anteriormente ya hemos visto: en primer lugar (para destacar el sitio); por ejemplo: In der Bäckerei kauft meine Oma den Enkeln eine Torte -> En la panadería compra mi abuela una tarta a los nietos/ mi abuela compra una tarta a los nietos en la panadería (in dea beckerai kauft maine oma den enkeln aine torte). Aunque también es muy habitual colocar el complemento de lugar entre el complemento dativo y el acusativo: Meine Oma kauft den Enkeln in der Bäckerei eine Torte (maine oma kauft den enkeln in dea beckerai aine torte). A pesar de las diferentes colocaciones del complemento de lugar, el significado se mantiene.

Espero que no sea demasiado contenido de golpe y que sigáis aprendiendo el idioma cada vez con más ganas. ¡Nos vemos en la próxima entrada!

Si necesitáis ayuda, queréis consultar dudas o cualquier otra cosa, escribidme a: alemanizate_consultas@yahoo.es

Logo blog

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s