Complemento temporal I

Nuestros conocimientos sobre el alemán no dejan de crecer y cada vez va siendo más necesario emplear nuevos complementos para ampliar la información de las frases. En la entrada anterior estudiamos el complemento de lugar, pues hoy nos centraremos en otro tipo de complemento que también tiene vital importancia: el complemento temporal o de tiempo.

Lo más importante que quiero que tengáis en cuenta respecto a este tipo de complementos, es que en bastantes ocasiones también se acompañan de preposiciones y hay que estudiar y memorizar el caso gramatical que rigen.

1.Preposición an: puede significar “por” y “en” (rige dativo).

  • Cuando hablamos de un día de la semana se emplea la proposición an + el artículo declinado en dativo, veamos un ejemplo: Er spielt Tennis an dem Freitag -> Él juega al tenis el viernes (ea spilt tenis an dem fraitak). Podemos ver en la oración la preposición seguida del artículo ya declinado.
  • Si queremos hablar de algo que se realiza siempre el mismo día de la semana, es tan simple como suprimir la preposición y añadir una -s al día de la semana, por ejemplo: Wir essen einen Salat Samstags abend -> Nosotros cenamos ensalada los sábados (via esen ainen salat samstaks abend).
  • Cuando hacemos referencia a una parte del día, como por ejemplo por la mañana (morgen -> morguen) empleamos la preposición an + el artículo declinado en dativo. Ejemplo: Am morgen arbeiten wir -> Por la mañana (nosotros) trabajamos (am morguen arbaiten via). ¡OJO! Recordad que hay muchas excepciones, por eso cuando queremos decir “por la noche”, usaríamos la preposición in seguida del artículo die, porque el sustantivo noche es femenino, es decir: in die Nacht (in di najt).
  • También empleamos esta preposición en dativo cuando hacemos referencia al final o comienzo de algo. Ejemplo: Am Ende schlief sie ein -> Al final se durmió (am ende schlif si ain). Esta frase está escrita en pasado (pretérito), pero no os preocupéis, ese tiempo verbal lo veremos más adelante.
  • Cuando queremos hablar de un día concreto, seguimos empleando la preposición seguida de dativo y el número de la fecha va seguido de un punto (de forma escrita) y a la hora de pronunciar le añadimos una -n o -en. Ejemplo: Am 29 September bekomme ich ein Geschenk -> El veintinueve de septiembre recibo un regalo (am noinundzwanzigsten septemba bekome ij ain geschenk).

2.Preposición gegen: significa “sobre” y “alrededor de”.

  • Es muy usual emplear esta preposición cuando no conocemos el momento concreto; lo usamos en frases como la siguiente: Sie geht gegen 13 Uhr -> Ella va sobre la una (si guet gueguen draizehn ua).

3.Preposición seit: significa “desde” y “desde hace” (rige dativo).

  • Seit drei Monaten bin ich in dem/im Urlaub -> Desde hace tres meses estoy de vacaciones (sait drai monaten bin ij in dem/im ualaub).

4.Preposición nach: significa “después de”:

  • Nach der Arbeit geht sie einkaufen -> Después del trabajo va a hacer la compra (naj dea arbait guet si ainkaufen).

5.Preposición von …. bis: Es una preposición bimembre; von significa “a partir de”, “de”, “desde” y bis significa “a partir de-hasta” y “desde”. La preposición von rige dativo y bis acusativo.

6.Preposición bis: significa “hasta” (rige acusativo).

  • Bis dein Geburstag spare ich -> Hasta tu cumpleaños ahorro (bis dain geburtstak spare ij).

7.Preposición ab: significa “a partir de” (rige dativo).

  • Ab drei Uhr kommen die Kinder züruck -> A partir de las tres vuelven los niños (ab drai ua komen di kinda zuruck).

8.Preposición bei: significa “con” respecto a fenómenos meteorológicos (rige dativo).

  • Ejemplo: Bei dem/beim Sturm schlafe ich nicht -> Con la tormenta no duermo (bai dem/beim  sturm schlafe ij nijt).

9.Preposición um: significa “a las” (rige acusativo).

  • Espero que esta preposición os resulte familiar, porque ya la estudiamos cuando vimos las horas; aún así os dejo un ejemplo: Die Prüfung fägnt um acht Uhr an -> El examen empieza a las ocho (di prufunk fengt um ajt ua an).

10.Preposición in: significa “en” (dativo).

  • Para el último lugar dejo la preposición más importante. ¿Por qué es tan importante? Con esta preposición podemos referirnos a meses del año, estaciones, décadas, siglos e incluso hace referencia a pequeños períodos de tiempo como los minutos. Ejemplo: Ihr fliegt nach Deutschland in dem/im Oktober -> Vosotros voláis a Alemania en octubre (ia fligt naj doetschland in dem/im oktouba); Der Kurs beginnt in fünf Minuten -> El curso empieza en cinco minutos (dea kurs begint in funf minuten).

Existen más preposiciones de tiempo, pero las estudiaremos en el futuro según vayamos avanzando.

Pronto podréis encontrar vocabulario relacionado con esta entrada en la barra superior del blog. Ahí aprenderéis los días de la semana, los meses, las estaciones del año, etc.

¡Mucho ánimo con el idioma!

Si necesitáis ayuda, queréis consultar dudas o cualquier otra cosa, escribidme a: alemanizate_consultas@yahoo.es

Logo blog

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s