¡Sustantivos irregulares!

Hoy voy a presentaros una entrada bastante corta pero con mucha información importante y de vital importancia para dominar el alemán, pues en los pequeños detalles se nota el dominio y el conocimiento del idioma.

Anteriormente hemos estudiado los diferentes tipos de artículos que empleábamos según el caso gramatical que estábamos empleando o más bien, estábamos declinando los artículos. ¡OJO! Con esta entrada vais a conocer una serie de sustantivos que en adquieren una terminación extra en diferentes casos gramaticales. ¿Preparados? ¡Empezamos!

Los sustantivos que vamos a tratar hacen referencia especialmente a nombres masculinos referentes a profesiones o simplemente a determinados sustantivos masculinos, pero tened clara una cosa: esta regla solamente se aplica a algunos sustantivos, no es una regla generalizada. Los sustantivos que vamos a estudiar adquieren una terminación específica en tres casos gramaticales: acusativo, dativo y genitivo. Como ya os he dicho en ocasiones, la mejor manera para poder emplearlo con naturalidad es memorizar los términos y luego practicar.

A la siguiente clasificación de sustantivos se les añade la terminación -en:

  • Algunos nombres masculinos acabados en consonante: Bauer (agricultor), Fotograf (fotógrafo), Held (héroe), Herr (señor), Mensch (ser humano), Prinz (príncipe), Bär (oso) y Nachbarn (vecino).
  • Algunos nombres masculinos que provienen de otras lenguas, es decir, son extranjerismos, entre ellos se encuentran los siguientes: Idiot (idiota), Soldat (soldado), Student (estudiante), Polizist (policía), Psychologe (psicólogo), Doktorand (doctorando), Parasit (parásito) y Prophet (profeta).

A la siguiente clasificación de sustantivos se les añade la terminación -n:

  • Algunos nombres masculinos que acaban en -e y que hacen referencia a seres vivos: Junge (joven), Gatte (esposo), Russe (ruso), Neffe (sobrino), Kunde (cliente), Biologe (biólogo) y Kollege (colega).
  • Además hay otro tipo de sustantivos que proceden del participio (lo estudiaremos con posterioridad), pero que también emplean la misma utilización: Erwachsene (adulto), Verlobte (enamorado), Tote (muerto), Bekkante (conocido), Kranke (enfermo), Arbeitslose (desempleado/parado), Angestellte (empleado) y Deutsche (alemán).

A continuación vamos a ver unos ejemplos con los sustantivos anteriores:

-Ich helfe dem Biologen bei den Prüfungen -> Yo ayudo al biólogo con los exámenes (ij jelfe dem biologuen bai den prufunguen).

-Der Bauer ruft den Polizisten an -> El agricultor llama al policía (dea baua ruft den polizisten an).

Pronto encontraréis ejercicios disponibles para poner en práctica las terminaciones que acompañan a estos sustantivos.

¡Nos vemos en la próxima entrada! ¡No dejes de alemanizarte!

Logo blog

Anuncios

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s